utada hikaru - fantome

Utada Hikaru (宇多田ヒカル) – 桜流し 歌詞 Lyrics [Japanese + Romji & English Translation]

Album: Fantôme
Genres: J-Pop, Music
Track No: Sep 28, 2016
Release date: 11
Language: Japanese

[tabby title=”KANJI”]
開いたばかりの花が散るのを
「今年も早いね」と
残念そうに見ていたあなたは
とてもきれいだった

もし今の私を見れたなら
どう思うでしょう
あなた無しで生きてる私を

Everybody finds love
In the end

あなたが守った街のどこかで今日も響く
健やかな産声を聞けたなら
きっと喜ぶでしょう
私たちの続きの足音

Everybody finds love
In the end

もう二度と会えないなんて信じられない
まだ何も伝えてない
まだ何も伝えてない

開いたばかりの花が散るのを
見ていた木立の遣る瀬無きかな

どんなに怖くたって目を逸らさないよ
全ての終わりに愛があるなら

[tabby title=”ROMAJI”]
Hiraita bakari no hana ga chiru nowo
“Kotoshi mo hayai ne” to
Zannensou ni mite ita anata wa
Totemo kirei datta

Moshi ima no watashi wo mireta nara
Dou omou deshou
Anata nashi de ikiteru watashi wo

Everybody finds love
In the end

Anata ga mamotta machi no dokoka de kyou mo hibiku
Sukoyaka na ubugoe wo kiketa nara
Kitto yorokobu deshou
Watashitachi no tsudzuki no ashioto

Everybody finds love
In the end

Mou nidoto aenai nante shinjirarenai
Mada nanimo tsutaete nai
Mada nanimo tsutaete nai

Hiraita bakari no hana ga chiru nowo
Mite ita kodachi no yarusenaki kana

Donna ni kowakutatte me wo sorasanai yo
Subete no owari ni ai ga aru nara

[tabby title=”ENGLISH”]
Looking regretfully
at the flowers that just opened fall
you said, “This year is going fast too”
You were so beautiful

If you could see me now
how would you think of
this me living without you?

Everybody finds love
In the end

If you could hear the healthy newborn’s cry
sounding somewhere in the city you protected today too
I’m sure you would be joyous
The continuance of our footsteps

Everybody finds love
In the end

I can’t believe that we can never meet again
I still haven’t told you anything
I still haven’t told you anything

I wonder if it’s the helplessness of the grove of trees
watching the flowers that just opened fall

Now matter how frightening, I won’t look away
if at the end of everything there is love


English: shinitakashi
[tabbyending]