SEVENTEEN - LOVE & LETTER

Seventeen (세븐틴) – 유행가 (Popular Song) Lyrics [Hangul + Romanized + English]

Album: 1ST ALBUM (FIRST ‘LOVE&LETTER’)
Genres: 댄스 / 가요 Kpop / Dance
Track No: 04
Label: 플레디스 엔터테인먼트
Release date: 2016.04.25

[tabby title=”HANGUL”]
무슨 노래 들어 어떤 가수야
요즘 누가 좋아
날씨와 기분에 따라 Change

지금 네가 듣고 있는
폰 속에 노래도 좋지만 (Stop)
오늘은 내가 만든 노래
널 위한 노래 좀 들어봐

제목은 유행가인데
제목처럼 유행하길 바라 말해 뭐해
그냥 쉽게 따라 불러 줘

이건 유행가 이건 유행가
절대로 돼야만 해 그래야 해
어디서든 뭘 먹든 내 생각이 나니까
이건 유행가 이건 유행가
어딜 가든 어디서든 내 생각이 날 테니까

유행가 유 행 가
유행가 유 행 가
유행가 유 행 가
유행가
유행가 유행가

I know I’m not the best rapper
난 포장도 잘 못해
But I got that something babe
선뜻 내던지고 싶지 않아 가볍게

주변 사람들이
Um 흥얼거리는 가벼운 허밍
가산 네가 생각날 때마다 써둔 거야
널 위한 거지

하루 열일곱 번 들었음 해
무조건 알아채 줬으면 해
이건 벚꽃 필 때 봄바람처럼
널 위한 거니

제목은 유행가인데
제목처럼 유행하길 바라 말해 뭐해
그냥 쉽게 따라 불러 줘

이건 유행가 이건 유행가
절대로 돼야 만해 그래야 해
어디서든 뭘 먹든 내 생각이 나니까
이건 유행가 이건 유행가
어딜 가든 어디서든 내 생각이 날 테니까

유행가 유 행 가
유행가 유 행 가
유행가 유 행 가
유행가
유행가 유행가

아침이면 이 노래가 알람 되길
저녁노을 질 때
너의 기분 맞춰 줄 노래 되길

언제나 어디서 누굴 만나도
별 내용 없는 노래들과는 비교하지 말아 줘
웃기게 들릴지 몰라도 넌 들어야 돼
너는 꼭 들어봐

이건 유행가 이건 유행가
어딜 가든 어디서든 내 생각이 날 테니까

유행가 유 행 가
유행가 유 행 가
유행가 유 행 가
유행가
유행가 유행가

[tabby title=”ROMANIZATION”]
museun norae deureo eotteon gasuya
yojeum nuga joha
nalssiwa gibune ttara Change

jigeum nega deutgo issneun
pon soge noraedo johjiman (Stop)
oneureun naega mandeun norae
neol wihan norae jom deureobwa

jemogeun yuhaenggainde
jemokcheoreom yuhaenghagil bara malhae mwohae
geunyang swipge ttara bulleo jwo

igeon yuhaengga igeon yuhaengga
jeoldaero dwaeyaman hae geuraeya hae
eodiseodeun mwol meokdeun nae saenggagi nanikka
igeon yuhaengga igeon yuhaengga
eodil gadeun eodiseodeun nae saenggagi nal tenikka

yuhaengga yu haeng ga
yuhaengga yu haeng ga
yuhaengga yu haeng ga
yuhaengga
yuhaengga yuhaengga

I know I’m not the best rapper
nan pojangdo jal moshae
but I got that something babe
seontteut naedeonjigo sipji anha gabyeopge

jubyeon saramdeuri
Um heungeolgeorineun gabyeoun heoming
gasan nega saenggaknal ttaemada sseodun geoya
neol wihan geoji

haru yeorilgop beon deureosseum hae
mujogeon arachae jwosseumyeon hae
igeon beojkkot pil ttae bombaramcheoreom
neol wihan geoni

jemogeun yuhaenggainde
jemokcheoreom yuhaenghagil bara malhae mwohae
geunyang swipge ttara bulleo jwo

igeon yuhaengga igeon yuhaengga
jeoldaero dwaeya manhae geuraeya hae
eodiseodeun mwol meokdeun nae saenggagi nanikka
igeon yuhaengga igeon yuhaengga
eodil gadeun eodiseodeun nae saenggagi nal tenikka

yuhaengga yu haeng ga
yuhaengga yu haeng ga
yuhaengga yu haeng ga
yuhaengga
yuhaengga yuhaengga

achimimyeon i noraega allam doegil
jeonyeoknoeul jil ttae
neoui gibun majchwo jul norae doegil

eonjena eodiseo nugul mannado
byeol naeyong eopsneun noraedeulgwaneun bigyohaji mara jwo
usgige deullilji mollado neon deureoya dwae
neoneun kkok deureobwa

igeon yuhaengga igeon yuhaengga
eodil gadeun eodiseodeun nae saenggagi nal tenikka

yuhaengga yu haeng ga
yuhaengga yu haeng ga
yuhaengga yu haeng ga
yuhaengga
yuhaengga yuhaengga

[tabby title=”ENGLISH TRANS”]
What song are you listening to? Who’s the artist?
Who’s good these days?
It changes with the weather and mood

The song you’re listening to right now
That’s playing in your phone is good but (stop)
Listen to the song I made for you today

The title is “Popular Song”
Like the title, I hope it becomes a popular song
You can easily sing along

This is a popular song, this is a popular song
It has to be, it must be
Because wherever you are, whatever you’re eating
You can think of me
This is a popular song, this is a popular song
Because wherever you are, whatever you’re eating
You’ll think of me

Popular song, popular song
Popular song, popular song
Popular song, popular song
Popular song, popular song

I know I’m not the best rapper
I can’t sugar coat my words
But I got that something babe
But I don’t wanna just say it lightly

People around me
Lightly hum this melody
I wrote these lyrics whenever I thought of you
It’s for you

I want you to listen to it seventeen times a day
I hope you’ll recognize it right away
Like the spring wind when the cherry blossoms bloom
This is for you

The title is “Popular Song”
Like the title, I hope it becomes a popular song
You can easily sing along

This is a popular song, this is a popular song
It has to be, it must be
Because wherever you are, whatever you’re eating
You can think of me
This is a popular song, this is a popular song
Because wherever you are, whatever you’re eating
You’ll think of me

Popular song, popular song
Popular song, popular song
Popular song, popular song
Popular song, popular song

When morning comes, I hope this song will be your alarm
When the sun sets
I hope this song fits your mood
Wherever, whenever, whoever you meet

Don’t compare it to other songs
That don’t have much meaning
This might sound funny
But you have to listen
You must listen

This is a popular song, this is a popular song
Because wherever you are, wherever you are
You’ll think of me

Popular song, popular song
Popular song, popular song
Popular song, popular song
Popular song, popular song


Hangul & Rom: Kagasa
English: popgasa

[tabbyending]