Seventeen 3rd Mini Album - Going Seventeen

Seventeen (세븐틴) – I Don’t Know (글쎄) Lyrics [Hangul + Romanized & English Translation]

Album: 3rd Mini Album ‘Going Seventeen’
Genres: 댄스 / 가요 Dance
Track No: 07
Label: 플레디스 엔터테인먼트
Release date: 2016.12.05
Language: Korean

ROMANIZATION

deul-eogaja jamkkan
yeminhan nal-i seon sigye soli naneun bang
gung-geumjeung-e bihae daso jjalb-ajin mul-eum-eun

jeongjeog-eul kkae daehwa sog-en
bulmanseuleon neukkimdeul-i gadeug cha
neomchyeona deo isang-eun andwae

hansum-e mudhyeobeolin jubyeon-eun goyohae
sum maghil deushaedo ib damulgo issneun ge
chalali sog pyeonhae

ttagttaghaejin gwangye haesodoeji anh-eun ssaum
kkeutnae yeollineun bangmun wonjeom-i dwae gogae dollin chae
da-eum-e yaegihae

ttoggat-eun gos-eul tto hemaego iss-eo
modeun ge da nachseolgeman neukkyeojyeo
ijeneun jeongmal kkeutnaeya doelkka
geulsse jal molla nado jal molla

tto nunmul-i heulleo
mwos moleul nunmul-i heulleo
yejeon-ui neowa na geuliun geolkka wae
geulsse jal molla nado jal molla

tto nunmul-i heulleo
han-eobs-i nunmul-i heulleo
ijeneun jeongmal kkeutnaeya doelkka neol
geulsse jal molla nado jal molla

Daydreaming in the midst of the night
You brush my thoughts
and sweep my sleep away
ije waseo I miss all the times

bulpil-yohae, there are plenty more times
we’ll miss anyway
It’s painful to face you,

deudgo sip-eo haneun dabbyeon
almyeonseodo gwaenhi ppittul-eojineun gamjeong
dasi tto bikkoineun hyungteowa joechaeggam
joyeooneun byeogmyeon-ui pyeswaegam

ttoggat-eun gos-eul tto hemaego iss-eo
modeun ge da nachseolgeman neukkyeojyeo
ijeneun jeongmal kkeutnaeya doelkka
geulsse jal molla nado jal molla

tto nunmul-i heulleo
mwos moleul nunmul-i heulleo
yejeon-ui neowa na geuliun geolkka wae
geulsse jal molla nado jal molla

tto nunmul-i heulleo
han-eobs-i nunmul-i heulleo
ijeneun jeongmal kkeutnaeya doelkka neol
geulsse jal molla nado jal molla

seolo eogeusnaissneun gil geonneopyeon
meonghani seo issneun neoege mul-eo
dasi doedol-agal su eobsneun geolkka
geulsse jal molla nado jal molla

seolo eogeusnaissneun gil geonneopyeon
meonghage seo issneun neoege mul-eo
dasi doedol-agal su eobsneun geolkka
geulsse jal molla nado jal molla

tto nunmul-i heulleo
meomchuji anhgoseo heulleo
al geos man gat-a ani ijen al-a
neo anim an dwae bonaemyeon an dwae

wae ijeseoya nan
ne moseub-i boineunji
meol-eojin nal an-a jul su iss-eulkka
geulsse jal molla nado jal molla

HANGUL

들어가자 잠깐
예민한 날이 선 시계 소리 나는 방
궁금증에 비해 다소 짧아진 물음은

정적을 깨 대화 속엔
불만스런 느낌들이 가득 차
넘쳐나 더 이상은 안돼

한숨에 묻혀버린 주변은 고요해
숨 막힐 듯해도 입 다물고 있는 게
차라리 속 편해

딱딱해진 관계 해소되지 않은 싸움
끝내 열리는 방문 원점이 돼 고개 돌린 채
다음에 얘기해

똑같은 곳을 또 헤매고 있어
모든 게 다 낯설게만 느껴져
이제는 정말 끝내야 될까
글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라

또 눈물이 흘러
뭣 모를 눈물이 흘러
예전의 너와 나 그리운 걸까 왜
글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라

또 눈물이 흘러
한없이 눈물이 흘러
이제는 정말 끝내야 될까 널
글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라

Daydreaming in the midst of the night
You brush my thoughts
and sweep my sleep away
이제 와서 I miss all the times

불필요해, there are plenty more times
we’ll miss anyway
It’s painful to face you,

듣고 싶어 하는 답변
알면서도 괜히 삐뚤어지는 감정
다시 또 비꼬이는 흉터와 죄책감
조여오는 벽면의 폐쇄감

똑같은 곳을 또 헤매고 있어
모든 게 다 낯설게만 느껴져
이제는 정말 끝내야 될까
글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라

또 눈물이 흘러
뭣 모를 눈물이 흘러
예전의 너와 나 그리운 걸까 왜
글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라

또 눈물이 흘러
한없이 눈물이 흘러
이제는 정말 끝내야 될까 널
글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라

서로 어긋나있는 길 건너편
멍하니 서 있는 너에게 물어
다시 되돌아갈 수 없는 걸까
글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라

서로 어긋나있는 길 건너편
멍하게 서 있는 너에게 물어
다시 되돌아갈 수 없는 걸까
글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라

또 눈물이 흘러
멈추지 않고서 흘러
알 것 만 같아 아니 이젠 알아
너 아님 안 돼 보내면 안 돼

왜 이제서야 난
네 모습이 보이는지
멀어진 날 안아 줄 수 있을까
글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라

ENGLISH TRANSLATION

Let’s go in for a bit
The sensitive and sharp sound of the clock can be heard in this room
The questions get shorter in comparison to the curiosity

Silence is breaking in our conversation
Unhappy feelings are filling up
It’s overflowing, can’t do this anymore

Our surroundings are buried with sighs, it’s quiet
It’s suffocating but it’s better
To keep my mouth shut

Our hardened relationship, our unsolved fights
The opening door is becoming the focus point
As we turn our heads
Let’s talk next time

We’re wandering in the same place again
Everything feels so unfamiliar
Is it the end this time?
I don’t know, I don’t know

Tears fall again
Unknown tears are falling
Am I longing for the past?
I don’t know, I don’t know

Tears fall again
Tears endlessly fall
Do I really need to end things now?
I don’t know, I don’t know

Daydreaming in the midst of the night
You brush my thoughts
and sweep my sleep away
Now I miss all the times

I don’t need this, there are plenty more times
we’ll miss anyway
It’s painful to face you,

I know you wanna hear me say something
But my emotions are going awry
The scars and guilt twist up again
This wall of destruction crushes us

We’re wandering in the same place again
Everything feels so unfamiliar
Is it the end this time?
I don’t know, I don’t know

Tears fall again
Unknown tears are falling
Am I longing for the past?
I don’t know, I don’t know

Tears fall again
Tears endlessly fall
Do I really need to end things now?
I don’t know, I don’t know

We’re on different streets
I’m asking you, who is blankly standing on the other side
Can’t we go back?
I don’t know, I don’t know

We’re on different streets
I’m asking you, who is blankly standing on the other side
Can’t we go back?
I don’t know, I don’t know

Tears fall again
They endlessly fall
I think I know, no I know now
I can’t go on without you, I can’t let you go

Why now?
Why am I seeing you now?
Can you hug me even though I’m far away?
I don’t know, I don’t know


Hangul & Rom: Kagasa
English: popgasa