SEVENTEEN - LOVE & LETTER

Seventeen (세븐틴) – 떠내려가 (Drift Away) Lyrics [Hangul + Romanized + English]

Album: 1ST ALBUM (FIRST ‘LOVE&LETTER’)
Genres: 댄스 / 가요 Kpop / Dance
Track No: 06
Label: 플레디스 엔터테인먼트
Release date: 2016.04.25

[tabby title=”HANGUL”]
시간은 흘러가
길게만 느껴졌던 내 하루를 돌아 봐
짧기만 한데 그때는 몰랐었지
그냥 지나쳤던 것들
오늘따라 더 보고만 싶어지는
되돌릴 순 없는 아름다운 기억들

손목에서 흐르는 피 같은 시간
기억은 떠내려가 어느새 넓은 바다
과거와 현재 흐르는 건 똑같지만
잡지 못한 것들에 대한 후회가 남아
어른이 될람 멀었나 봐
아니 되기 싫다
어리광 부리는 건가 봐
알 수 없는 날들은
잡지 못해서 계속 떠내려와
몸을 맡긴 채 이 시간에 또 떠내려가

항상 흘러가는 그저 그런 일들
속에 멀리 떠나가 버린 네가
힘이 들 땐 내 옆에 기대어
천천히 무겁게 걸었던 네가
어느새 추억이 됐어
기쁨도 oh 슬픔도 oh
모든 게 돌아와 주길 바라는 건
잘못된 일인 걸까

우린 떠내려가 떠내려가
이 시간 속에 떠내려가
떠내려가 떠내려가
우린 떠내려가 떠내려가
이 시간 속에 떠내려가
떠내려가 떠내려가

뒤돌아보면 혹시 보일까 봐
앞에 있는 것들에 자꾸 부딪혀 난
멍이 들고 아프고 나서야
어쩔 수 없는 거야 yeah

수많은 단어 중에
그립다는 말이 왠지 내겐 더
추억들을 더욱
생생하게 만들어 줘 근데
또 떠내려가고 다음이 다가와
자연스레 현재에 나를 맞추겠지
어떤 기억 속엔 아픔 또는 후회가
또 다른 곳엔 아쉬움 속에 핑계가
말끔히 떠내려가 그래도 남은 건
기분 좋은 느낌만

항상 흘러가는 그저 그런 일들
속에 멀리 떠나가 버린 네가
힘이 들 땐 내 옆에 기대어
천천히 무겁게 걸었던 네가
어느새 추억이 됐어
기쁨도 oh
슬픔도 oh
모든 게 돌아와 주길 바라는 건
잘못된 일인 걸까

우린 떠내려가 떠내려가
이 시간 속에 떠내려가
떠내려가 떠내려가
우린 떠내려가 떠내려가
이 시간 속에 떠내려가
떠내려가 떠내려가

나는 오늘도 바쁘게 지내
바로 잡힐 듯한 지난 일에
돌아와 주길 바라고 있는 건
꿈같은 바람인걸
모두 오늘도 바쁘게 지내
바로 잡힐 듯한 지난 일에
돌아와 주길 바라고 있는 건
꿈같은 바람인걸

[tabby title=”ROMANIZATION”]
siganeun heulleoga
gilgeman neukkyeojyeossdeon nae harureul dora bwa
jjalpgiman hande geuttaeneun mollasseossji
geunyang jinachyeossdeon geosdeul
oneulttara deo bogoman sipeojineun
doedollil sun eopsneun areumdaun gieokdeul

sonmogeseo heureuneun pi gateun sigan
gieogeun tteonaeryeoga eoneusae neolpeun bada
gwageowa hyeonjae heureuneun geon ttokgatjiman
japji moshan geosdeure daehan huhoega nama
eoreuni doellam meoreossna bwa
ani doegi silhda
eorigwang burineun geonga bwa
al su eopsneun naldeureun
japji moshaeseo gyesok tteonaeryeowa
momeul matgin chae i sigane tto tteonaeryeoga

hangsang heulleoganeun geujeo geureon ildeul
soge meolli tteonaga beorin nega
himi deul ttaen nae yeope gidaeeo
cheoncheonhi mugeopge georeossdeon nega
eoneusae chueogi dwaesseo
gippeumdo oh seulpeumdo oh
modeun ge dorawa jugil baraneun geon
jalmosdoen irin geolkka

urin tteonaeryeoga tteonaeryeoga
i sigan soge tteonaeryeoga
tteonaeryeoga tteonaeryeoga
urin tteonaeryeoga tteonaeryeoga
i sigan soge tteonaeryeoga
tteonaeryeoga tteonaeryeoga

dwidorabomyeon hoksi boilkka bwa
ape issneun geosdeure jakku budijhyeo nan
meongi deulgo apeugo naseoya
eojjeol su eopsneun geoya yeah

sumanheun daneo junge
geuripdaneun mari waenji naegen deo
chueokdeureul deouk
saengsaenghage mandeureo jwo geunde
tto tteonaeryeogago daeumi dagawa
jayeonseure hyeonjaee nareul majchugessji
eotteon gieok sogen apeum ttoneun huhoega
tto dareun gosen aswium soge pinggyega
malkkeumhi tteonaeryeoga geuraedo nameun geon
gibun joheun neukkimman

hangsang heulleoganeun geujeo geureon ildeul
soge meolli tteonaga beorin nega
himi deul ttaen nae yeope gidaeeo
cheoncheonhi mugeopge georeossdeon nega
eoneusae chueogi dwaesseo
gippeumdo oh
seulpeumdo oh
modeun ge dorawa jugil baraneun geon
jalmosdoen irin geolkka

urin tteonaeryeoga tteonaeryeoga
i sigan soge tteonaeryeoga
tteonaeryeoga tteonaeryeoga
urin tteonaeryeoga tteonaeryeoga
i sigan soge tteonaeryeoga
tteonaeryeoga tteonaeryeoga

naneun oneuldo bappeuge jinae
baro japhil deushan jinan ire
dorawa jugil barago issneun geon
kkumgateun baramingeol
modu oneuldo bappeuge jinae
baro japhil deushan jinan ire
dorawa jugil barago issneun geon
kkumgateun baramingeol

[tabby title=”ENGLISH TRANS”]
Time is passing
I’m looking back at my days that felt so long
I didn’t know but they were really short
All the things that just passed
I miss them even more today
Beautiful memories that I can’t turn back

Time that’s like blood flowing from my wrists
Memories drift away, becoming a big ocean
What’s flowing in the past and present are the same
But I only have regret for the things I couldn’t hold on to
I guess I still have a long way to go to become an adult
Or maybe I don’t want to
Maybe I’m just whining
I can’t hold onto these unknown days so they keep drifting
I’m drifting with time, giving up my body

You’ve drifted far away
Because of the things that always just pass by
When you’re struggling, just lean on me
You’ve walked slowly and heavily
Now you’ve become a memory
Happiness and sadness
I want everything to come back
Is that wrong?

We’re drifting away, drifting away
We’re drifting away in time
We’re drifting away, drifting away
We’re drifting away in time
We’re drifting away, drifting away

If I turn around, will I see it?
So I keep bumping into the things in front of me
Only after I get bruised and hurt
I can’t help it

Out of the many words
The words “I miss you” make the memories so much clearer
But it drifts away again and the next thing comes
Naturally fitting myself to the present
In some memories there is pain or regret
In other places, there’s sadness and excuses
It smoothly drifts away but what remains
Is a good feeling

You’ve drifted far away
Because of the things that always just pass by
When you’re struggling, just lean on me
You’ve walked slowly and heavily
Now you’ve become a memory
Happiness and sadness
I want everything to come back
Is that wrong?

We’re drifting away, drifting away
We’re drifting away in time
We’re drifting away, drifting away
We’re drifting away in time
We’re drifting away, drifting away

I’m busy again today
Feeling like I can hold onto the past
Hoping that you’ll come back to me
It’s a dream-like hope
Everyone is busy today
Feeling like they can hold onto the past
Hoping that you’ll come back to me
It’s a dream-like hope


Hangul & Rom: Kagasa
English: popgasa

[tabbyending]