Red Velvet - Perfect Velvet - The 2nd Album

Red Velvet (레드벨벳) – I Just Lyrics [Hangul + Romanized & English Translation]

Album: Perfect Velvet – The 2nd Album
Genres: Dance
Track No: 03
Label: S.M.Entertainment
Release date: 2017.11.17
Language: Korean

ROMANIZATION

It’s time to stop crying

eodum kkeut haega tteuneun soli
ajig bam-i goyeoissneun nae bang hanguseog-en Yeah
han jogagjogag buseojineun
nalg-go meonji ssah-in jaggo jag-eun gabang hana

huhu bul-eo olaedoen sangcheoleul kkog bodeumgo
chaj-anaen yeolsoe ijeya gyeou geu mam-eul yeol-eo

I wanna leave

jigeum naege deo pil-yohan geon
eodingalo delyeoda jul sinbal hanappun
apeuji anhge meomchuji anhge
deo jichiji anhge So long so long

i gil kkeut-eseo ulineun mannal su iss-eulkka
milo sog-eseo hemaeda eogeusna beolin geolkka

ajig kkeutnaji anh-eun iyagi
yeogi namgyeojyeo teong bin idaelo

Ah-y-ah Y-ah Y-ah Y-ah-y
I just leave I I just leave I
Ah-y-ah Y-ah Y-ah Y-ah-y
I just leave I I just

nun-eul gam-eumyeon Slow tto neoui mogsoli
neoui sumgyeol-i neoui misoga dasi naegelo dah-a
naui ibsul-e Flow tto neoui geu ileum
gadeug meogeum-eo teojil geos gat-i dasi himkkeos dallyeoga

Ah-y-ah Y-ah Y-ah Y-ah-y
I just leave I I just leave I
Ah-y-ah Y-ah Y-ah Y-ah-y
I just leave I I just

Ah-y-ah Y-ah Y-ah Y-ah-y
I just leave I I just leave I
Ah-y-ah Y-ah Y-ah Y-ah-y
I just leave I I just

ajig kkeutnaji anh-eun iyagi
yeogi namgyeojyeo teong bin idaelo

HANGUL

It’s time to stop crying

어둠 끝 해가 뜨는 소리
아직 밤이 고여있는 내 방 한구석엔 Yeah
한 조각조각 부서지는
낡고 먼지 쌓인 작고 작은 가방 하나

후후 불어 오래된 상처를 꼭 보듬고
찾아낸 열쇠 이제야 겨우 그 맘을 열어

I wanna leave

지금 내게 더 필요한 건
어딘가로 데려다 줄 신발 하나뿐
아프지 않게 멈추지 않게
더 지치지 않게 So long so long

이 길 끝에서 우리는 만날 수 있을까
미로 속에서 헤매다 어긋나 버린 걸까

아직 끝나지 않은 이야기
여기 남겨져 텅 빈 이대로

Ah-y-ah Y-ah Y-ah Y-ah-y
I just leave I I just leave I
Ah-y-ah Y-ah Y-ah Y-ah-y
I just leave I I just

눈을 감으면 Slow 또 너의 목소리
너의 숨결이 너의 미소가 다시 내게로 닿아
나의 입술에 Flow 또 너의 그 이름
가득 머금어 터질 것 같이 다시 힘껏 달려가

Ah-y-ah Y-ah Y-ah Y-ah-y
I just leave I I just leave I
Ah-y-ah Y-ah Y-ah Y-ah-y
I just leave I I just

Ah-y-ah Y-ah Y-ah Y-ah-y
I just leave I I just leave I
Ah-y-ah Y-ah Y-ah Y-ah-y
I just leave I I just

아직 끝나지 않은 이야기
여기 남겨져 텅 빈 이대로

ENGLISH TRANSLATION

It’s time to stop crying

Sound of the sun rising at the end of the darkness
In a corner of my room where the night is still stagnated
Falling apart piece by piece
A tiny small bag that’s old and dusty

Caress the old wound and blow on it
Find the key, that’s when I finally open my heart

I wanna leave

What I need the most right now
Is a pair of shoes that will take me somewhere
So that I won’t hurt, so that I won’t stop
So that I won’t tire anymore So long so long

Will we ever meet at the end of this road
Did we cross as we wandered in the maze

This story isn’t over yet
Left here empty like this

Ah-y-ah Y-ah Y-ah Y-ah-y
I just leave I I just leave I
Ah-y-ah Y-ah Y-ah Y-ah-y
I just leave I I just

When I close my eyes Slow it’s your voice again
Your breath, your smile touch me again
On my lips Flow your name again
I’m holding it so full, I run as fast as possible like I’m gonna explode

Ah-y-ah Y-ah Y-ah Y-ah-y
I just leave I I just leave I
Ah-y-ah Y-ah Y-ah Y-ah-y
I just leave I I just

Ah-y-ah Y-ah Y-ah Y-ah-y
I just leave I I just leave I
Ah-y-ah Y-ah Y-ah Y-ah-y
I just leave I I just

This story isn’t over yet
Left here empty like this

Hangul & Rom: Kagasa
English: kpopviral