Park Hyo Shin - Sound of Winter

Park Hyo Shin (박효신) – Sound of Winter (겨울소리) Lyrics [Hangul + Romanized & English Translation]

Single: 겨울소리 (Sound of Winter)
Genres: 발라드 / Ballad
Track No: 01
Label: (주)글러브엔터테인먼트 / CJ E&M MUSIC
Release date: 2018.01.01
Language: Korean

Park Hyo Shin – Sound of Winter Romanization

byeol-i tteol-eojineun jag-eun changbakk-eul boda
jamdeulji moshan bam naleul dallaeboda
gil-eossdeon ga-eul-ui naegen cheosnun gat-eun bam
dwineuj-eun naman-ui gyeoul-i on geoya

eollug hana namji anhneun
byeol-i gadeughi naelin gil-eul
na honja ileohge geodgo iss-eo

dasi taeeonan gyeoulsoli
ttala buleuneun gip-eun bam naui nolaega
eodiseonga jamdeun neoleul an-ajugil
sleep in white

ju-indo eobsneun i hayan geulim wieda
geulyeobogo sip-eun neoui ileum hana
amu maldo eobs-i hayan sum baet-eoboda
eoneusae meomchun du bal-eul tteeobonda

eollug hana namji anhneun
byeol-i gadeughi naelin gil-eul
na honja ileohge geodgo sip-eo

dasi taeeonan gyeoulsoli
ttala buleuneun gip-eun bam naui nolaega
eodiseonga jamdeun neoleul an-ajugileul
sleep in white

on sesang hayahdeon
geunal-ui uli dul
kkeut-eobsneun iyagi
jamdeulji moshaessdeon geunal

dasi taeeonan gyeoulsoli
ttala buleuneun gip-eun bam naui nolaega
eodiseonga jamdeun neoleul an-ajugil
nun gam-eumyeon naui pum-e nega iss-eo
sleep in white

Ejjel dal lal alszunk
edes almunk hofeher
Ejjel dal lal alszunk
edes almunk hofeher

Park Hyo Shin – Sound of Winter Hangul

별이 떨어지는 작은 창밖을 보다
잠들지 못한 밤 나를 달래보다
길었던 가을의 내겐 첫눈 같은 밤
뒤늦은 나만의 겨울이 온 거야

얼룩 하나 남지 않는
별이 가득히 내린 길을
나 혼자 이렇게 걷고 있어

다시 태어난 겨울소리
따라 부르는 깊은 밤 나의 노래가
어디선가 잠든 너를 안아주길
sleep in white

주인도 없는 이 하얀 그림 위에다
그려보고 싶은 너의 이름 하나
아무 말도 없이 하얀 숨 뱉어보다
어느새 멈춘 두 발을 떼어본다

얼룩 하나 남지 않는
별이 가득히 내린 길을
나 혼자 이렇게 걷고 싶어

다시 태어난 겨울소리
따라 부르는 깊은 밤 나의 노래가
어디선가 잠든 너를 안아주기를
sleep in white

온 세상 하얗던
그날의 우리 둘
끝없는 이야기
잠들지 못했던 그날

다시 태어난 겨울소리
따라 부르는 깊은 밤 나의 노래가
어디선가 잠든 너를 안아주길
눈 감으면 나의 품에 네가 있어
sleep in white

Ejjel dal lal alszunk
edes almunk hofeher
Ejjel dal lal alszunk
edes almunk hofeher

Park Hyo Shin – Sound of Winter English Translation

I was looking outside the small window at the shooting stars
As I comforted myself for not being able to fall asleep
Tonight’s like the first snow after a long autumn
My own late winter has come

Not a single stain
On the star filled road
As I walk by myself

Following the sound of the winter that has been born again
My song is ringing through the deep night
I hope it embraces you, who is asleep somewhere
sleep in white

On top of this white painting without an owner
I want to draw out your name
I’m breathing out white air without a word
And I’m lifting my feet that had stopped before

Not a single stain
On the star filled road
I want to walk by myself

Following the sound of the winter that has been born again
My song is ringing through the deep night
I hope it embraces you, who is asleep somewhere
sleep in white

The whole world was white that day
During our endless story
The day I couldn’t fall asleep

Following the sound of the winter that has been born again
My song is ringing through the deep night
I hope it embraces you, who is asleep somewhere
When I close my eyes, you’re in my arms
sleep in white

(Éjjel dal lal alszunk)
(Fall asleep with this song tonight)
(édes álmunk hófehér)
(Our sweet dream is white like snow)

Video

Hangul & Rom: Kagasa
English: popgasa