NCT #127 - The 1st Mini Album

NCT 127 – Switch (Feat. SR15B) Lyrics [Hangul + Romanized + English]

Album: NCT #127 – The 1st Mini Album
Genres: 댄스 / 가요
Track No: 07
Label: S.M.Entertainment
Release date: 2016.07.10

[tabby title=”HANGUL”]
여긴 어딜까? 궁금해져
좀 어둡지 않아? 불을 켜볼게 Switch
새로운 통로 또 다른 chance
이 미로의 끝을 나랑 같이 가볼래

꼭 넘어도 넘어도 끝이 없는 sail
더 멀어도 멀어도 닿고 싶은 place (Oh no)
닿고 싶은 place

저기 멀리 갈림길의 끝엔 뭐가 보일까
여기 놓인 걸림돌을 넘어가면 보일까
처음 닿는 거친 걸음마저 기분이 좋아
저기 멀리 부푼 꿈이 점점 가까워져 가

막힌 길이 엉킨 길이 나를 막아선 대도
그려가는 채워가는 꿈은 나만의 지도
처음 보는 낯선 시선마저 느낌이 좋아
저기 멀리 보인 빛이 점점 가까워져 가

보여? 바로 지금 이 순간
점점 내 색이 또 물들어 가는 중
너무 어려운 건 그대로 pass
가까워질 거야 함께라면 더 매일

꼭 넘어도 넘어도 끝이 없는 sail
더 멀어도 멀어도 닿고 싶은 place (Oh no)
닿고 싶은 place

저기 멀리 갈림길의 끝엔 뭐가 보일까
여기 놓인 걸림돌을 넘어가면 보일까
처음 닿는 거친 걸음마저 기분이 좋아
저기 멀리 부푼 꿈이 점점 가까워져 가

[tabby title=”ROMANIZATION”]
yeogin eodilkka? gunggeumhaejyeo
jom eodupji anha? bureul kyeobolge Switch
saeroun tongro tto dareun chance
i miroui kkeuteul narang gati gabollae

kkok neomeodo neomeodo kkeuti eopsneun sail
deo meoreodo meoreodo dahgo sipeun place (Oh no)
dahgo sipeun place

jeogi meolli gallimgirui kkeuten mwoga boilkka
yeogi nohin geollimdoreul neomeogamyeon boilkka
cheoeum dahneun geochin georeummajeo gibuni joha
jeogi meolli bupun kkumi jeomjeom gakkawojyeo ga

makhin giri eongkin giri nareul magaseon daedo
geuryeoganeun chaewoganeun kkumeun namanui jido
cheoeum boneun naccseon siseonmajeo neukkimi joha
jeogi meolli boin bicci jeomjeom gakkawojyeo ga

boyeo? baro jigeum i sungan
jeomjeom nae saegi tto muldeureo ganeun jung
neomu eoryeoun geon geudaero pass
gakkawojil geoya hamkkeramyeon deo maeil

kkok neomeodo neomeodo kkeuti eopsneun sail
deo meoreodo meoreodo dahgo sipeun place (Oh no)
dahgo sipeun place

jeogi meolli gallimgirui kkeuten mwoga boilkka
yeogi nohin geollimdoreul neomeogamyeon boilkka
cheoeum dahneun geochin georeummajeo gibuni joha
jeogi meolli bupun kkumi jeomjeom gakkawojyeo ga

[tabby title=”ENGLISH TRANS”]
I wonder where this place is
Isn’t it too dark? Let me turn, the light on, switch!
Through the color and the passage, another chance
Will you go to the end of this maze with me?

Even if I go beyond and beyond, it’s a never ending sail
No matter how far away the place I want to reach, oh no
The place I want to reach

There at the end of the crossroad in my head, what will I see?
If I overcome these traps placed here, what will I see?
Even the first rough step makes me feel good
The dream I only dreamt inside my head draws near

Even if a blocked or tangled road blocks my way
I will draw and fulfill my dreams, my very own map
Even the first gaze of a stranger feels good
Over there, the end you can see from far away, it is nearing

The moment our eyes meet
The color is tainted
The things that were difficult, just like that they pass
As long as I am with you, it will get closer (my dreams)

Even if I go beyond and beyond everyday, it’s a never ending sail
No matter how far away the place I want to reach, oh no
The place I want to reach

There at the end of the crossroads in my head, what will I see?
If I overcome these traps placed here, what will I see?
Even the first rough step make me feel good
The dream I only dreamt inside my head draws near

Even if a blocked or tangled road blocks my way
I will draw and fulfill my dreams, my very own map
Even the first gaze of a stranger feels good
Over there, the end you can see from far away, it is nearing

Hangul & Rom: Kagasa
English: HITsubs

[tabbyending]