Lovelyz (러블리즈) – Now, We (지금, 우리) Lyrics [Hangul + Romanized & English Translation]
Album: 지금, 우리 (Now, We) – 2nd Album Repackage
Genres: 드댄스 / 가요 Dance
Track No: 03
Label: 울림엔터테인먼트
Release date: 2017.05.02
Language: Korean
ROMANIZATION
wae kkaeji anhneun geolkka
neul ijjeum-eseo kkaegon haessdan mal-ya
cham, silhdaneun geon anya
naneun issji, soljighi jom silgam-i an naseo
wae saljjag nae son-eul jabgo
gwis-sogmal-eul geonneneun geolkka
molla amugeosdo deulliji anh-a
neomu gakkabjanh-a
on sesang-i mag eojileobdeon geu sungan
jigeum neolang nalang modeun ge da geojismal gat-a
neolang ilbun ibun sigan-i da geojismal gat-a
kkum-ilkka? anilkka? monglonghan gibun-in geol
nega joh-ahandae nal
eotteoghae jinjjanga bwa
ttogagttogag bulbich alae du salam
bing-geulbing-geul nae du nun-eun neoleul ttala
sappunsappun bal-eul majchwoboneun na
jinjjanga bwa yeon-in-i doel geonga bwa
jom sum maghin geos gat-a
i eosaegham-i nappeudan geon anya
geu salangseuleon nunbich
geugeon machi neol bodeon nae moseubgwa dalm-aseo
nan saljjag silnun-eul tteugo
neowa naui geolileul jaebwa
han ppyeom jeongdobakk-e an nam-assjanh-a
god dah-eulji molla
on sesang-i mag eojileobdeon geu sungan
jigeum neolang nalang modeun ge da geojismal gat-a
neolang ilbun ibun sigan-i da geojismal gat-a
kkum-ilkka? anilkka? monglonghan gibun-in geol
nega joh-ahandae nal
eotteoghae jinjjanga bwa
ttogagttogag bulbich alae du salam
bing-geulbing-geul nae du nun-eun neoleul ttala
sappunsappun bal-eul majchwoboneun na
jinjjanga bwa yeon-in-i doel geonga bwa
nae gwisga-e sijagdoen mellodi
sel su eobs-i geulyeowassdeon
ne tteollimgwa naui seollem-i
yeonbunhongsaeg bich sog-e chum-eul chwo
neolang ileohgena gakkaun ge geojismal gat-a
neoui simjang-i mag ullineun ge geojismal gat-a
kkum-ilkka? anilkka? monglonghan gibun-in geol
nega salanghandae nal
eotteoghae jinjjanga bwa
ttogagttogag bulbich alae du salam
bing-geulbing-geul nae du nun-eun neoleul ttala
sappunsappun bal-eul majchwo boneun na
jinjjanga bwa yeon-in-i doen geonga bwa
HANGUL
왜 깨지 않는 걸까
늘 이쯤에서 깨곤 했단 말야
참, 싫다는 건 아냐
나는 있지, 솔직히 좀 실감이 안 나서
왜 살짝 내 손을 잡고
귓속말을 건네는 걸까
몰라 아무것도 들리지 않아
너무 가깝잖아
온 세상이 막 어지럽던 그 순간
지금 너랑 나랑 모든 게 다 거짓말 같아
너랑 일분 이분 시간이 다 거짓말 같아
꿈일까? 아닐까? 몽롱한 기분인 걸
네가 좋아한대 날
어떡해 진짠가 봐
또각또각 불빛 아래 두 사람
빙글빙글 내 두 눈은 너를 따라
사뿐사뿐 발을 맞춰보는 나
진짠가 봐 연인이 될 건가 봐
좀 숨 막힌 것 같아
이 어색함이 나쁘단 건 아냐
그 사랑스런 눈빛
그건 마치 널 보던 내 모습과 닮아서
난 살짝 실눈을 뜨고
너와 나의 거리를 재봐
한 뼘 정도밖에 안 남았잖아
곧 닿을지 몰라
온 세상이 막 어지럽던 그 순간
지금 너랑 나랑 모든 게 다 거짓말 같아
너랑 일분 이분 시간이 다 거짓말 같아
꿈일까? 아닐까? 몽롱한 기분인 걸
네가 좋아한대 날
어떡해 진짠가 봐
또각또각 불빛 아래 두 사람
빙글빙글 내 두 눈은 너를 따라
사뿐사뿐 발을 맞춰보는 나
진짠가 봐 연인이 될 건가 봐
내 귓가에 시작된 멜로디
셀 수 없이 그려왔던
네 떨림과 나의 설렘이
연분홍색 빛 속에 춤을 춰
너랑 이렇게나 가까운 게 거짓말 같아
너의 심장이 막 울리는 게 거짓말 같아
꿈일까? 아닐까? 몽롱한 기분인 걸
네가 사랑한대 날
어떡해 진짠가 봐
또각또각 불빛 아래 두 사람
빙글빙글 내 두 눈은 너를 따라
사뿐사뿐 발을 맞춰 보는 나
진짠가 봐 연인이 된 건가 봐
ENGLISH TRANSLATION
Why aren’t I waking up?
I always wake up right about now
I’m not saying I don’t like it
It’s just not hitting me, to be honest
Why are you softly holding my hand
And whispering to me?
I don’t know, I can’t hear anything
You’re too close
The whole world is spinning, I’m dizzy
Right now, you and I, everything seems unreal
Each minute with you feels unreal
Is this a dream? Or not? I feel hazy
You say that you like me
What do I do? I guess this is for real
We’re walking under the light
Round and round, my eyes follow you
I’m lightly trying to match my steps with yours
I guess this is real, I guess we’re gonna be lovers
I think I’m running out of breath
Not saying this awkwardness is bad
That loving look
It resembles me looking at you
I slightly opened my eyes
And measured the distance between us
There’s only one inch left
We might touch soon
The whole world is spinning, I’m dizzy
Right now, you and I, everything seems unreal
Each minute with you feels unreal
Is this a dream? Or not? I feel hazy
You say that you like me
What do I do? I guess this is for real
We’re walking under the light
Round and round, my eyes follow you
I’m lightly trying to match my steps with yours
I guess this is real, I guess we’re gonna be lovers
The melody that started in my ear
I countlessly drew this out
Your trembling, my fluttering
We’re dancing in a soft pink light
You and I being this close seems unreal
Your heart ringing like crazy seems unreal
Is this a dream? Or not? I feel hazy
You say that you love me
What do I do? I guess this is for real
We’re walking under the light
Round and round, my eyes follow you
I’m lightly trying to match my steps with yours
I guess this is real, I guess we’re gonna be lovers
MUSIC VIDEO
Hangul & Rom: Kagasa
English: popgasa