Lovelyz - R U Ready?

Lovelyz (러블리즈) – Emotion Lyrics [Hangul + Romanized & English Translation]

Album: R U Ready?
Genres: 드댄스 / 가요 Dance
Track No: 04
Label: 울림엔터테인먼트
Release date: 2017.02.26
Language: Korean

ROMANIZATION

balam-i sallang
yeollin changmun teum-eul bijibgo deul-eowa
gieog-eul heundeul-eo
yeotae jam mos deuldeon iyul al geos gat-a

deo apeul jul al-ass-eossneunde
deo miul jul al-ass-eossneunde
deo pyeon-anhan neukkim ijen al geos gat-a

seounhaessna bwa eolyeossdeon mankeum
joh-ahandamyeo nae saeng-gagman haessna bwa
seotun ibyeol-e gwaenhi tto mamman apseo
na dachin geosman al-ass-eo

neoege malhago sip-eo ijen
Love this emotion
naega soghan sigan-ui han kyeon-e
nega iss-eo dahaeng-ya annyeong

yunanhan dalbich
nun-i ttakkeumgeolyeo nunmul-i chaolla
misoga eong-gyeowa
ssod-ajineun gieog sog-en nega iss-eo

deo ne mam-eul healyeossdamyeon
deo du nun-eul majuhaessdamyeon
deo meolli wass-eulkka ijen al su eobs-eo

seounhaessna bwa eolyeossdeon mankeum
joh-ahandamyeo nae saeng-gagman haessna bwa
seotun ibyeol-e gwaenhi tto mamman apseo
na dachin geosman al-ass-eo

neoege malhago sip-eo ijen
Love this emotion
naega soghan sigan-ui han kyeon-e
nega iss-eo dahaeng-ya annyeong

gwaenhan dwicheog-im han beon-eulo nan jam-eseo kkae
pum-eseo kkaen dwi jam mos deul-eossdeon sumanh-eun bam
jinan sigan han kyeon gadeug neol geulyeo
nae mam gadeug neolan gieog
ijen jiulyeo biulyeo hae

seounhaessna bwa mid-eossdeon mankeum
dang-yeonhagedo ne mam jasinhaessna bwa
nan neol saeng-gaghaji moshaess-eo

neoege malhago sip-eo ijen
Love this emotion
naega soghan sigan-ui han kyeon-e
nega iss-eo dahaeng-ya annyeong

HANGUL

바람이 살랑
열린 창문 틈을 비집고 들어와
기억을 흔들어
여태 잠 못 들던 이율 알 것 같아

더 아플 줄 알았었는데
더 미울 줄 알았었는데
더 편안한 느낌 이젠 알 것 같아

서운했나 봐 어렸던 만큼
좋아한다며 내 생각만 했나 봐
서툰 이별에 괜히 또 맘만 앞서
나 다친 것만 알았어

너에게 말하고 싶어 이젠
Love this emotion
내가 속한 시간의 한 켠에
네가 있어 다행야 안녕

유난한 달빛
눈이 따끔거려 눈물이 차올라
미소가 엉겨와
쏟아지는 기억 속엔 네가 있어

더 네 맘을 헤아렸다면
더 두 눈을 마주했다면
더 멀리 왔을까 이젠 알 수 없어

서운했나 봐 어렸던 만큼
좋아한다며 내 생각만 했나 봐
서툰 이별에 괜히 또 맘만 앞서
나 다친 것만 알았어

너에게 말하고 싶어 이젠
Love this emotion
내가 속한 시간의 한 켠에
네가 있어 다행야 안녕

괜한 뒤척임 한 번으로 난 잠에서 깨
품에서 깬 뒤 잠 못 들었던 수많은 밤
지난 시간 한 켠 가득 널 그려
내 맘 가득 너란 기억
이젠 지우려 비우려 해

서운했나 봐 믿었던 만큼
당연하게도 네 맘 자신했나 봐
난 널 생각하지 못했어

너에게 말하고 싶어 이젠
Love this emotion
내가 속한 시간의 한 켠에
네가 있어 다행야 안녕

ENGLISH TRANSLATION

The wind softly blows
And comes through the open window
Shaking up my memories
Now I know why I couldn’t sleep for all this time

I thought it would hurt more
I thought I would hate you more
But I feel more at rest, now I know why

I was upset
As much as I was too young
I said I liked you but only thought of myself
At our inexperienced break-up
My heart got ahead of me
That’s why I got hurt

Now I wanna tell you
Love this emotion
In a corner of the times that I’ve had
I’m so glad you were there, goodbye

The only moonlight
My eyes hurt, tears rise up
A smile slowly spreads
In the spilling memories, you are there

If only I knew your heart more
If only we looked into each other’s eyes
Would we have come farther? Now we’ll never know

I was upset
As much as I was too young
I said I liked you but only thought of myself
At our inexperienced break-up
My heart got ahead of me
That’s why I got hurt

Now I wanna tell you
Love this emotion
In a corner of the times that I’ve had
I’m so glad you were there, goodbye

Tossing and turning, I wake up at once
Countless nights I couldn’t fall back asleep
I’m drawing you out on the corner of the past
Memories of you fill my heart
Now I’m trying to erase and empty it out

I was upset, as much as I believed in you
I took you for granted
I didn’t think of you

Now I wanna tell you
Love this emotion
In a corner of the times that I’ve had
I’m so glad you were there, goodbye

Hangul & Rom: Kagasa
English: popgasa