My Sassy Girl OST PART 5 and 6

Lim Do Hyuk (임도혁) – Though I Empty You Out (너를 비워도) Lyrics [Hangul + Romanized & English Translation]

Album: My Sassy Girl (엽기적인 그녀) OST Part.5 & 6 (SBS 월화드라마)
Genres: 드라마 / OST
Track No: 02
Label: ㈜래몽래인 / Warner Music Korea
Release date: 2017.07.18
Language: Korean

ROMANIZATION

goyohan teongbin bang-an-eseo
neoleul tteoollimyeo
meonghani anj-aseo naneun
hamkkegeodda gil-eul ilh-eun aicheoleom
amugeosdo hal su eobs-eoss-eo

kkeutnaego sipji anh-assdeon bam
geuman ij-euladeon
jag-eun mogsolie seogeulpeo
meomchwobeolin sigan-e
nunmul-i heulleonaelyeo
ije ulin eogeusnaganeyo

hangeol-eum hangeol-eum
dol-aseoneun neol bomyeo
jajonsim-e mosjabdeon
muneojineun nae gaseum-eul
gyesog biwonaedo
gyeolgug-en neolo gadeughae
tto sijagdoeneun geulium
ijen neoleul ij-eobolge

modeunge geudaelo inde
injeonghal su eobs-eo
honjaseo neoleul bulleobone
annyeong ijeneun nunmul seokk-in mal jocha
deul-eul su eobsneun neoleul geulimyeo

hangeol-eum hangeol-eum
dol-aseoneun neol bomyeo
jajonsim-e mosjabdeon
muneojineun nae gaseum-eul
gyesog biwonaedo
gyeolgug-en neolo gadeughae
tto sijagdoeneun geulium
ijen neoleul ij-eobolge

sigan-i jinagonamyeon naege
dasi dol-awa jul su issneun geongayo
chagaun gyejeol-eul jina
ttatteushan bom-i wado
gyesog neoleul gidalil nalangeol

neo gyeondigo issneungeoni
eotteohge jinaeneun geoni
bol suga eobsjanh-a
neoeobsneun halu gwaenchanhda
neukkyeossdeon nainde
gyeolgug aningabwayo
neoleul bonaebeolin naega
jajonsim-e mosjabdeon
muneojineun gaseum-eul
gyesog biwonaedo
gyeolgug-en neolo gadeughae
tto sijagdoeneun geulium
ijen neoleul ij-eobolge

HANGUL

고요한 텅빈 방안에서
너를 떠올리며
멍하니 앉아서 나는
함께걷다 길을 잃은 아이처럼
아무것도 할 수 없었어

끝내고 싶지 않았던 밤
그만 잊으라던
작은 목소리에 서글퍼
멈춰버린 시간에
눈물이 흘러내려
이제 우린 어긋나가네요

한걸음 한걸음
돌아서는 널 보며
자존심에 못잡던
무너지는 내 가슴을
계속 비워내도
결국엔 너로 가득해
또 시작되는 그리움
이젠 너를 잊어볼게

모든게 그대로 인데
인정할 수 없어
혼자서 너를 불러보네
안녕 이제는 눈물 섞인 말 조차
들을 수 없는 너를 그리며

한걸음 한걸음
돌아서는 널 보며
자존심에 못잡던
무너지는 내 가슴을
계속 비워내도
결국엔 너로 가득해
또 시작되는 그리움
이젠 너를 잊어볼게

시간이 지나고나면 내게
다시 돌아와 줄 수 있는 건가요
차가운 계절을 지나
따뜻한 봄이 와도
계속 너를 기다릴 나란걸

너 견디고 있는거니
어떻게 지내는 거니
볼 수가 없잖아
너없는 하루 괜찮다
느꼈던 나인데
결국 아닌가봐요
너를 보내버린 내가
자존심에 못잡던
무너지는 가슴을
계속 비워내도
결국엔 너로 가득해
또 시작되는 그리움
이젠 너를 잊어볼게

ENGLISH TRANSLATION

In a quiet, empty room
I’m thinking of you
Blankly, just sitting here
Like a child who is lost
I can’t do anything

I didn’t want that night to end
But your small voice told me to forget it
It made me sad
In the frozen time, tears fall
Now we are going our separate ways

As I see you go back
Step by step
I try emptying my heart that is crumbling
Because I couldn’t hold onto you out of pride
But in the end, it’s filled with you again
And the longing starts again
Now I’ll try to forget you

Everything is the same
I can’t acknowledge this
So I’m calling out to you alone
I can’t even hear you say
That goodbye that was mixed with tears
As I think of you

As I see you go back
Step by step
I try emptying my heart that is crumbling
Because I couldn’t hold onto you out of pride
But in the end, it’s filled with you again
And the longing starts again
Now I’ll try to forget you

After time passes
Will you be able to come back?
After the cold season
And the warm spring comes
I will still be waiting for you

Are you enduring?
How are you doing?
I can’t see you
I thought my days without you were fine
But I guess not
After I let you go
I tried emptying my heart that is crumbling
Because I couldn’t hold onto you out of pride
But in the end, it’s filled with you again
And the longing starts again
Now I’ll try to forget you

MUSIC VIDEO