KYUHYUN - 너를 기다린다 (Waiting, Still)

Kyuhyun (규현) – 시절인연 (Love in Time) Lyrics [Hangul + Romanized & English Translation]

Album: 너를 기다린다 (Waiting, Still) – The 3rd Mini Album
Genres: 발라드 / 가요 POP
Track No: 05
Label: S.M.Entertainment
Release date: 2016.11.10
Language: Korean

[tabby title=”HANGUL”]
기억하고 있는지 너는
우리 처음 만났던 순간들을
시간이 흐른대도
그 순간을 잊지 못해

하고 싶은 얘기가 많아
쉴 새 없이 말하던 모습들이
내겐 너무 선명하게 보여지는데
수줍었던 그 미소까지

서툰 우리 인연이 버티지를 못하고
시간 속에 점점 옅어져서
힘없이 떨어지는
가을 빛의 수평선 너머
그 시절이 또 지나간다

기울어진 네 손끝으로
하나 둘 써 내려간 약속들도
아직까지 기억 속에 남아있는데
사소했던 그 말투까지

서툰 우리 인연이 버티지를 못하고
시간 속에 점점 옅어져서
힘없이 떨어지는
가을 빛의 수평선 너머
그 시절이 또 지나간다

이젠 돌이킬 수 없다고
그저 나의 마음을 다독이며 널 보내야지
다짐을 해봐도 왠지 돌아올 것 같아
너는 마치 떠나간 계절처럼

서툰 우리 인연이 견디지를 못하고
시간 속에 점점 멀어져서
아득히 흩어지는
새벽녘의 수평선너머
그 시절이 또 지나간다

[tabby title=”ROMANIZATION”]
gieokhago issneunji neoneun
uri cheoeum mannassdeon sungandeureul
sigani heureundaedo
geu sunganeul ijji moshae

hago sipeun yaegiga manha
swil sae eopsi malhadeon moseupdeuri
naegen neomu seonmyeonghage boyeojineunde
sujubeossdeon geu misokkaji

seotun uri inyeoni beotijireul moshago
sigan soge jeomjeom yeoteojyeoseo
himeopsi tteoreojineun
gaeul biccui supyeongseon neomeo
geu sijeori tto jinaganda

giureojin ne sonkkeuteuro
hana dul sseo naeryeogan yaksokdeuldo
ajikkkaji gieok soge namaissneunde
sasohaessdeon geu maltukkaji

seotun uri inyeoni beotijireul moshago
sigan soge jeomjeom yeoteojyeoseo
himeopsi tteoreojineun
gaeul biccui supyeongseon neomeo
geu sijeori tto jinaganda

ijen dorikil su eopsdago
geujeo naui maeumeul dadogimyeo neol bonaeyaji
dajimeul haebwado waenji doraol geot gata
neoneun machi tteonagan gyejeolcheoreom

seotun uri inyeoni gyeondijireul moshago
sigan soge jeomjeom meoreojyeoseo
adeukhi heuteojineun
saebyeoknyeokui supyeongseonneomeo
geu sijeori tto jinaganda

[tabby title=”ENGLISH”]
Do you remember
The moment we first met?
Even after time
I can’t forget that moment

The picture of you
Talking without rest
Because you had so much to tell me
I still see that so clearly
Even your shy smile

But we were lacking and fate couldn’t hold us together
We got more shallow in time
Falling off without strength
Past the autumn light horizon
Those times are passing

With your slanted fingers
We made promises
They still remain in my memory
Even the way you talked

But we were lacking and fate couldn’t hold us together
We got more shallow in time
Falling off without strength
Past the autumn light horizon
Those times are passing

Things can’t be turned around
I tell my heart as I try to let you go
I tell myself but it seems like you’ll come back
Just like a season that has left

We were lacking, fate couldn’t withstand
We grew apart in time
We’re scattering far away
Past the dawn horizon
Those times are passing


Hangul & Rom: Kagasa
English: popgasa

[tabbyending]