K.Will - Nonfiction

K.Will (케이윌) – Hello, Autumn (안녕 가을) Lyrics [Hangul + Romanized & English Translation]

Album: The 4th Album Part 1 “Nonfiction”
Genres: 발라드 / 가요 Ballad
Track No: 01
Label: 스타쉽 엔터테인먼트 (Starship Entertainment)
Release date: 2017.09.26
Language: Korean

ROMANIZATION

uli cheoeum mal-eul nohdeon
nundo majchuji moshaessdeon
seotulleoss-eossdeon jinan naldeul
neodo gakkeum saeng-gagnani

mwoga geulido joh-assneunji
halu jong-il usgoman issdeon
geuge salang-inji moleul mankeum
ulin neomu eolyeoss-eossji

annyeong naya jal jinaeni
uli cheoeum-eul ttala geodda bomyeon
dasi majimag geu jalie

niga us-eossdeon, sogsag-yeossdeon, nunbusyeossdeon
nun-eul tteodo kkum kkuneun geos gatdeon
geu naldeul-i geuliwo
chueog-eun tto balamcheoleom
mal-eobs-i naege neol delyeowa
chamji moshae nun gam-eumyeon
neon dasi naege dallyeowaseo
deo geuliwo

annyeong naya jal jinaeni
heutnallineun chueog kkeut-eul butjabgo
majimag neoleul bulleobonda

niga us-eossdeon, sogsag-yeossdeon, nunbusyeossdeon
nun-eul tteodo kkum kkuneun geos gatdeon
geu naldeul-i geuliwo
chueog-eun tto balamcheoleom
mal-eobs-i naege neol delyeowa
chamji moshae nun gam-eumyeon
neon dasi naege dallyeowaseo
deo geuliwo

sungan dwileul dol-abomyeon
niga dallyeowa angil geos gat-a
salanghaessdeon geu ttaega geuliwo

neomu geulibdeon, mianhaessdeon, salanghaessdeon
i geolileul gyesog geodda bomyeon
neol mannal su iss-eulkka
nun gam-eumyeon geuliwossdeon
chueog-i hangsang yeogilaseo
manh-i bogo sip-eun nal-en
hanbeonssig i geolileul chaj-a
neol gidalyeo

HANGUL

우리 처음 말을 놓던
눈도 맞추지 못했던
서툴렀었던 지난 날들
너도 가끔 생각나니

뭐가 그리도 좋았는지
하루 종일 웃고만 있던
그게 사랑인지 모를 만큼
우린 너무 어렸었지

안녕 나야 잘 지내니
우리 처음을 따라 걷다 보면
다시 마지막 그 자리에

니가 웃었던, 속삭였던, 눈부셨던
눈을 떠도 꿈 꾸는 것 같던
그 날들이 그리워
추억은 또 바람처럼
말없이 내게 널 데려와
참지 못해 눈 감으면
넌 다시 내게 달려와서
더 그리워

안녕 나야 잘 지내니
흩날리는 추억 끝을 붙잡고
마지막 너를 불러본다

니가 웃었던, 속삭였던, 눈부셨던
눈을 떠도 꿈 꾸는 것 같던
그 날들이 그리워
추억은 또 바람처럼
말없이 내게 널 데려와
참지 못해 눈 감으면
넌 다시 내게 달려와서
더 그리워

순간 뒤를 돌아보면
니가 달려와 안길 것 같아
사랑했던 그 때가 그리워

너무 그립던, 미안했던, 사랑했던
이 거리를 계속 걷다 보면
널 만날 수 있을까
눈 감으면 그리웠던
추억이 항상 여기라서
많이 보고 싶은 날엔
한번씩 이 거리를 찾아
널 기다려

ENGLISH TRANSLATION

When we first spoke informally
When we couldn’t even look at each other in the eyes
All those awkward days
Do you think of them sometimes?

Why were we so happy?
All day, we were laughing
We were so young
We didn’t even know that was love

Hello, it’s me, how are you doing?
If I follow our beginning and walk along
I end up at that last spot again

Days you laughed, whispered, dazzled
Days that seemed like a dream even with my eyes opened
I miss those days
Memories bring you to me, quietly like the wind
When I can’t take it anymore and close my eyes
You run to me again
So I long for you even more

Hello, it’s me, how are you doing?
Holding onto the end of the scattering memories
I’m calling out to you for the last time

Days you laughed, whispered, dazzled
Days that seemed like a dream even with my eyes opened
I miss those days
Memories bring you to me, quietly like the wind
When I can’t take it anymore and close my eyes
You run to me again
So I long for you even more

When I look back
Feels like you’ll run into my arms again
I miss the days we were in love

If I keep walking on this street
Where I longed for you, felt sorry and was in love with you
Will I be able to meet you?
When I close my eyes
I’m always here in the memories I long for
So on days I miss you a lot
I come to this street
And wait for you

Hangul & Rom: Kagasa
English: popgasa