JUNIEL - Ordinary Things

JUNIEL (주니엘) – Merry-Go-Round Lyrics [Hangul + Romanized & English Translation]

Album: Ordinary Things EP
Genres: 발라드 / 가요 Ballad
Track No: 02
Label: C9 ENTERTAINMENT
Release date: 2017.10.31
Language: Korean

ROMANIZATION

kkeut-i boijanh-a
ne nunbich-i malhaejujanh-a
nege usneun nan
salang-e ppajin deus anin salam

deo dagaojima
i isang-ui neoneun eobsjanh-a
neul ppeonhan salang
Love is your fantasy or you and me

nal dam-a jit-eun nun-eulo
gil-eul ilhgo hemaeineun neowa
bulg-go jinhan mogsolilo
nan i sigan-eul chaewo gallae

han bam-ui naleul neoui kkumsog-eseo jugge haejwo
salangseuleoun nal wonhaneun mankeum da gajyeoga
ulgo tto dasi neoleul buleugo
deo dul-ui hyang-gilo muldeul-eogamyeon
chalnaui kkumgyeol sog-ui neowa na

geim-eun kkeutnassjanh-a
ige naui daedab-ieossjanh-a
dol-abojima
The end your fantasy
Goodbye sweety

geunal-ui naege chwihago
ajigdo nal hemaeineun neowa
chagabgo chaghan nun-eulo
nan neoleul deo hejib-eo noh-eullae

han bam-ui naleul neoui kkumsog-eseo jugge haejwo
salangseuleoun nal wonhaneun mankeum da gajyeoga
ulgo tto dasi neoleul buleugo
deo dul-ui hyang-gilo muldeul-eogamyeon
chalnaui kkumgyeol sog-eseo

He made me what I’m today
I know that’s not your fault
gyeolgug salang-eun da Sad ending
teong bin nan neul usji

maeil bam naleul neoui kkumsog-eseo salge haejwo
muneojyeoganeun neol i sigan sog-e da jiwoga
ulgo tto dasi neoleul buleugo deo
saebyeog hayan kkoch nal piugo namyeon
sungan-ui salang sog-e uli

HANGUL

끝이 보이잖아
네 눈빛이 말해주잖아
네게 웃는 난
사랑에 빠진 듯 아닌 사람

더 다가오지마
이 이상의 너는 없잖아
늘 뻔한 사랑
Love is your fantasy or you and me

날 담아 짙은 눈으로
길을 잃고 헤매이는 너와
붉고 진한 목소리로
난 이 시간을 채워 갈래

한 밤의 나를 너의 꿈속에서 죽게 해줘
사랑스러운 날 원하는 만큼 다 가져가
울고 또 다시 너를 부르고
더 둘의 향기로 물들어가면
찰나의 꿈결 속의 너와 나

게임은 끝났잖아
이게 나의 대답이었잖아
돌아보지마
The end your fantasy
Goodbye sweety

그날의 내게 취하고
아직도 날 헤매이는 너와
차갑고 착한 눈으로
난 너를 더 헤집어 놓을래

한 밤의 나를 너의 꿈속에서 죽게 해줘
사랑스러운 날 원하는 만큼 다 가져가
울고 또 다시 너를 부르고
더 둘의 향기로 물들어가면
찰나의 꿈결 속에서

He made me what I’m today
I know that’s not your fault
결국 사랑은 다 Sad ending
텅 빈 난 늘 웃지

매일 밤 나를 너의 꿈속에서 살게 해줘
무너져가는 널 이 시간 속에 다 지워가
울고 또 다시 너를 부르고 더
새벽 하얀 꽃 날 피우고 나면
순간의 사랑 속에 우리

ENGLISH TRANSLATION

I can see the end
Your eyes tell me
You smile at me
Like a person who is not in love

Don’t come any closer
There is no better version of you
Love is always typical
Love is your fantasy or you and me

Place me in your thick eyes
As you’re lost and wandering
With your red and thick voice
Will you fill up this time?

Let me die in your dreams in the middle of the night
Take away all of me as much as you want me
I cry and call out to you
When I’m colored by your scent
For a moment, I see us in my dreams

The game is over
This was my answer
Don’t look back
The end your fantasy
Goodbye sweety

You were drunk that day
Still lost in me
With cold but kind eyes
I want to hold onto you even more

Let me die in your dreams in the middle of the night
Take away all of me as much as you want me
I cry and call out to you
When I’m colored by your scent
For a moment, I see us in my dreams

He made me what I’m today
I know that’s not your fault
In the end, love is a sad ending
I’m empty but always smiling

Let me live in your dreams every night
I’m erasing you who is breaking away
I cry and call out to you
After the white flower of dawn blooms
I see us in love for a moment

Hangul & Rom: Kagasa
English: popgasa