Ivy - Woman of Dignity OST PART 1

Ivy (아이비) – When The Cold Wind Blows (찬바람이 불면) Lyrics [Hangul + Romanized & English Translation]

Single: Woman of Dignity (품위있는 그녀) OST Part.1 (JTBC 금토드라마)
Genres: 드라마 / OST
Track No: 01
Label: Poong 엔터테인먼트 / Warner Music Korea
Release date: 2017.06.17
Language: Korean

ROMANIZATION

gakkeum-eun nunmul-i
sewol-e mallaseo
heuleujido anhneun nal-i
issneungabwa

alyeonhan chueog-i
dasi tto gip-i tteooleumyeon
deo tteugeowojin nunmul-eul hanbeon
tteol-eotteulinda

chanbalam-i bulmyeon
tteol-eojin nag-yeobdo
da buseojigo
tto heut-eojigo
salajineunde

amudo mollassdeon
nae gaseum sog jag-eun gieogdeul-eun
sigan-i heulleo da byeonhaegado
geudaelonde

chueog-ui jogag-i
neomuna manh-aseo
himdeul-eodo
us-eul suga issneungabwa

eodum-i naelyeoseo
dalbich-i naleul bichchwoomyeon
deo chagawojin bamgong-gil han beon
deul-isyeobonda

chanbalam-i bulmyeon
tteol-eojin nag-yeobdo
da buseojigo
tto heut-eojigo
salajineunde

amudo mollassdeon
nae gaseum sog jag-eun gieogdeul-eun
sigan-i heulleo da byeonhaegado
geudaelonde

chanbalam-i bulmyeon
tteol-eojin kkoch-ipdo
da buseojigo
tto heut-eojigo
salajineunde

amudo mollassdeon
nae gaseum sog jag-eun gieogdeul-eun
sigan-i heulleo da byeonhaegado
geudaelonde

HANGUL

가끔은 눈물이
세월에 말라서
흐르지도 않는 날이
있는가봐

아련한 추억이
다시 또 깊이 떠오르면
더 뜨거워진 눈물을 한번
떨어뜨린다

찬바람이 불면
떨어진 낙엽도
다 부서지고
또 흩어지고
사라지는데

아무도 몰랐던
내 가슴 속 작은 기억들은
시간이 흘러 다 변해가도
그대론데

추억의 조각이
너무나 많아서
힘들어도
웃을 수가 있는가봐

어둠이 내려서
달빛이 나를 빛춰오면
더 차가워진 밤공길 한 번
들이셔본다

찬바람이 불면
떨어진 낙엽도
다 부서지고
또 흩어지고
사라지는데

아무도 몰랐던
내 가슴 속 작은 기억들은
시간이 흘러 다 변해가도
그대론데

찬바람이 불면
떨어진 꽃잎도
다 부서지고
또 흩어지고
사라지는데

아무도 몰랐던
내 가슴 속 작은 기억들은
시간이 흘러 다 변해가도
그대론데

ENGLISH TRANSLATION

Sometimes, time dries up the tears
So there are days where no tears fall

When faraway memories come up again
Even hotter tears fall down

When the cold wind blows
The fallen leaves get crushed
And scatter and disappear

Small memories in my heart
That no one knew of
Even after time passes and things change
They stay the same

Because there are so many pieces of memories
Even when things are hard, I can smile

When darkness falls and the moon shines on me
I breathe in the colder night air

When the cold wind blows
The fallen leaves get crushed
And scatter and disappear

Small memories in my heart
That no one knew of
Even after time passes and things change
They stay the same

When the cold wind blows
The fallen leaves get crushed
And scatter and disappear

Small memories in my heart
That no one knew of
Even after time passes and things change
They stay the same

MUSIC VIDEO


Hangul & Rom: Kagasa
English: popgasa