EXO-K - Overdose

EXO-K – 월광 (Moonlight) Lyrics [Hangul + Romanized + English]

Album: The 2nd Mini Album ‘중독 (Overdose)’
Genres: 댄스 / 가요
Track No: 02
Label: S.M.Entertainment
Release date: 2014.05.07

[tabby title=”HANGUL”]
Yeah, stop, stop. 그 날개가 젖으니
oh oh, 후~ Stop, stop.

깊어진 하루 틈 사이 너는 조용히 다가와
어둠을 걷어내고 나의 잠을 깨워
그리곤 멀어져 열린 창문 저 너머로

또 길을 잃었나, 넌, 넌, 넌.
밤공기가 아직 차가워 일어나
So, baby, hold on 널 혼자 두기가
난 걱정이 돼 거릴 두고 너의 뒤를 따라가

넌 쏟아지는 달빛에 샤워
그 황홀한 표정은 본 적이 없어
그림처럼 멈춘 네가 보여
그 시선 끝엔

닿을 수가 없는 안길 수도 없는 곳
수면 위에 비친 건 그 사람이 아니야
이뤄질 수 없는 슬픈 너의 story
가까워질수록 더 아파질 테니
그 사랑만은… Stop, stop, stop, stop, yeah
그 사랑만은… Stop, stop, stop, stop, yeah
이렇게 내가 널 애타게 불러
다가가지 마, baby, 그 날개가 젖으니

아무리 말해도 넌 들리지 않아
다시 그에게 온 몸을 던져 왜 넌 위험한 꿈을 꿀까
(이제 그만 지친) 너의 맘을 쉬게 해
널 바라보는 내 맘도 찢어질 것 같은데

넌 아무 일 없던 것처럼 애써 나를 향해 웃어 보여도
가녀린 새하얀 너의 어깨가 조그맣게 떨려와, I’m telling you
잠시만 나의 곁에서 내려놓고 쉬어가도 돼
먼동이 트면 저 달이 저무는 그 곳을 따라 그땐 날아가, yeah

닿을 수가 없는 함께 할 수 없는 곳
밤이 되면 날아 온 그건 네가 아니야
이뤄질 수 없는 (눈물 흘러) 슬픈 나의 Story (나의 story)
가까워질수록 더 아파질 테니 (I swear I cannot stop loving)
그 사랑만은… Stop, stop, stop, stop, yeah (tonight)
그 사랑만은… Stop, stop, stop, stop, yeah (tonight)
이렇게 내가 널 애타게 불러
멀어지지 마, baby, 그 날개가 젖으니
그 날개가 젖으니 그 날개가 젖으니
그 날개가 젖으니 그 날개가 젖으니

[tabby title=”ROMANIZATION”]
Yeah, stop, stop. geu nalgaega jeojeuni
oh oh, hu~ Stop, stop.

gipeojin haru teum sai neoneun joyonghi dagawa
eodumeul geodeonaego naui jameul kkaewo
geurigon meoreojyeo yeollin changmun jeo neomeoro

tto gireul ilheossna, neon, neon, neon.
bamgonggiga ajik chagawo ireona
So, baby, hold on neol honja dugiga
nan geokjeongi dwae georil dugo neoui dwireul ttaraga

neon ssodajineun dalbicce syawo
geu hwangholhan pyojeongeun bon jeogi eopseo
geurimcheoreom meomchun nega boyeo
geu siseon kkeuten

daheul suga eopsneun angil sudo eopsneun gos
sumyeon wie bichin geon geu sarami aniya
irwojil su eopsneun seulpeun neoui story
gakkawojilsurok deo apajil teni
geu sarangmaneun… Stop, stop, stop, stop, yeah
geu sarangmaneun… Stop, stop, stop, stop, yeah
ireohge naega neol aetage bulleo
dagagaji ma, baby, geu nalgaega jeojeuni

amuri malhaedo neon deulliji anha
dasi geuege on momeul deonjyeo wae neon wiheomhan kkumeul kkulkka
(ije geuman jichin) neoui mameul swige hae
neol baraboneun nae mamdo jjijeojil geot gateunde

neon amu il eopsdeon geoscheoreom aesseo nareul hyanghae useo boyeodo
ganyeorin saehayan neoui eokkaega jogeumahge tteollyeowa, I’m telling you
jamsiman naui gyeoteseo naeryeonohgo swieogado dwae
meondongi teumyeon jeo dari jeomuneun geu goseul ttara geuttaen naraga, yeah

daheul suga eopsneun hamkke hal su eopsneun got
bami doemyeon nara on geugeon nega aniya
irwojil su eopsneun (nunmul heulleo) seulpeun naui Story (naui story)
gakkawojilsurok deo apajil teni (I swear I cannot stop loving)
geu sarangmaneun… Stop, stop, stop, stop, yeah (tonight)
geu sarangmaneun… Stop, stop, stop, stop, yeah (tonight)
ireohge naega neol aetage bulleo
meoreojiji ma, baby, geu nalgaega jeojeuni
geu nalgaega jeojeuni geu nalgaega jeojeuni
geu nalgaega jeojeuni geu nalgaega jeojeuni

[tabby title=”ENGLISH TRANS”]
Yeah, stop, stop.
your wing will get wet
oh oh, stop stop.

You approach me quietly as the night falls
Removing the darkness to wake me from my sleep
and leaving me through the open window.

Have you lost your way again, you, you, you.
The night air is still cold, get up
So, baby, hold on, I can’t leave you alone
I follow you from a distance.

You’re showered by a shower of starlight
I’ve never seen such an entrancing expression
I see you still like a picture.
At the end of the gaze

a place that cannot be touched
a place that cannot be held
the reflection on the surface is not her
it’s my sad story that cannot be fulfilled
the closer I get the stronger the pain will get.

just her… stop, stop, stop, stop, yeah
just her… stop, stop, stop, stop, yeah
I call out to you like this
don’t go closer, babe, your wing will get wet.

No matter how much I talk, you can’t hear me
You’re throwing yourself at him again,
why do you dream so dangerously.
(now stop tiring) you’re heart and let it rest.
My heart is shredded into pieces watching you.

You painfully smile toward me as if nothing has happened,
but your slender white shoulders start trembling, I’m telling you
You can come rest by me.
When dawn comes you can fly toward the moon, yeah

a place that cannot be touched
a place we cannot be together
It’s not you that flew to me when night fell
my sad story that cannot be fulfilled
the closer I get the stronger the pain will get (I swear I cannot stop loving)

just this one… stop, stop, stop, stop, stop, yeah (tonight)
just this one… stop, stop, stop, stop, stop, yeah (tonight)
I call out to you like this
don’t go far, babe, your wing will get wet.


Hangul & Rom: Kagasa
English: popgasa

[tabbyending]