EXO - Universe

EXO (엑소) – 지나갈 테니 (Been Through) Lyrics [Hangul + Romanized & English Translation]

Album: Universe – Winter Special Album (겨울 스페셜 앨범), 2017
Genres: 발라드 / 가요 Ballad
Track No: 03
Label: S.M.Entertainment
Release date: 2017.12.26
Language: Korean

ROMANIZATION

igsughagessji ttodasi gamgicheoleom tug geollin
millyeodeuneun jaesbich-e sueobs-i jinachyeodo yeojeonhi

cham-anaeya hae
jinagal teni jinagal teni
jamkkan-imyeon dwae
jinagal teni jinagal teni
jinagal teni imi

hoesaegbich haneul wien bunmyeonghi deo balg-eun bich-i
meogguleum geodhin dwien nunbusige bichnal teni

You shine like the stars
You light up my heart
oneul-ui silyeon kkeut-en chanlanhage naleul bichwo

Dadada Dadada Dum
Dadada Dadada Dum

jeongsin chaligo dasi il-eona tultul teolgo
deo isang na-egen gotong-eun seuchyeoganeun sonagi

modu cham-anaeya hae
jinagal teni jinagal teni
jamkkan-imyeon dwae
jinagal teni jinagal teni
jinagal teni imi

hoesaegbich haneul wien bunmyeonghi deo balg-eun bich-i
meogguleum geodhin dwien nunbusige bichnal teni

You shine like the stars
You light up my heart
oneul-ui silyeon kkeut-en chanlanhage naleul bichwo

ige kkeut-eun anigessji
deo jit-eun naldo issgessji
geunal-ui kkeut-edo neoneun
ileohge bichwojugessji

nunbusin bich-eul galin meogguleum dwi hae
byeonham-eobs-i neon naleul bichune yeong-wonhae
goyohan gong-gi, ttatteushan balamdo hamkke
geogi geudaelo iss-eo hangsang gat-eun jalie Yeah

hoesaegbich haneul wien bunmyeonghi deo balg-eun bich-i
meogguleum geodhin dwien nunbusige bichnal teni

You shine like the stars
You light up my heart
oneul-ui silyeon kkeut-en chanlanhage naleul bichwo

chanlanhage naleul bichwo

HANGUL

익숙하겠지 또다시 감기처럼 툭 걸린
밀려드는 잿빛에 수없이 지나쳐도 여전히

참아내야 해
지나갈 테니 지나갈 테니
잠깐이면 돼
지나갈 테니 지나갈 테니
지나갈 테니 이미

회색빛 하늘 위엔 분명히 더 밝은 빛이
먹구름 걷힌 뒤엔 눈부시게 빛날 테니

You shine like the stars
You light up my heart
오늘의 시련 끝엔 찬란하게 나를 비춰

Dadada Dadada Dum
Dadada Dadada Dum

정신 차리고 다시 일어나 툴툴 털고
더 이상 나에겐 고통은 스쳐가는 소나기

모두 참아내야 해
지나갈 테니 지나갈 테니
잠깐이면 돼
지나갈 테니 지나갈 테니
지나갈 테니 이미

회색빛 하늘 위엔 분명히 더 밝은 빛이
먹구름 걷힌 뒤엔 눈부시게 빛날 테니

You shine like the stars
You light up my heart
오늘의 시련 끝엔 찬란하게 나를 비춰

이게 끝은 아니겠지
더 짙은 날도 있겠지
그날의 끝에도 너는
이렇게 비춰주겠지

눈부신 빛을 가린 먹구름 뒤 해
변함없이 넌 나를 비추네 영원해
고요한 공기, 따뜻한 바람도 함께
거기 그대로 있어 항상 같은 자리에 Yeah

회색빛 하늘 위엔 분명히 더 밝은 빛이
먹구름 걷힌 뒤엔 눈부시게 빛날 테니

You shine like the stars
You light up my heart
오늘의 시련 끝엔 찬란하게 나를 비춰

찬란하게 나를 비춰

ENGLISH TRANSLATION

I’ll be used to it, like a cold I’ve caught again
It’s the same when I pass by the encroaching grayness

I have to enure it
It’s going to pass, it’s going to pass
All it’ll take is a second
It’s going to pass, it’s going to pass
It’s going to pass already

Above the grey sky, there must be a brighter light
It’s gonna shine bright after the clouds part

You shine like the stars
You light up my heart
Dazzlingly shine upon me at the end of today’s struggles

Dadada Dadada Dum
Dadada Dadada Dum

I come to my senses, get up again, and brush it off
From now on, pain is merely a shower that passes

I have to endure it all
It’s going to pass, it’s going to pass
All it’ll take is a second
It’s going to pass, it’s going to pass
It’s going to pass already

Above the grey sky, there must be a brighter light
It’s gonna shine bright after the clouds part

You shine like the stars
You light up my heart
Dazzlingly shine upon me at the end of today’s struggles

This can’t be the end
There will be darker days
At the end of those days
You would shine on me like this

The grey clouds cover the dazzling light of the sun
You’re forever shining upon me as ever
Together with still air, warm breeze
Stay as you are, in the same place Yeah

Above the grey sky, there must be a brighter light
It’s gonna shine bright after the clouds part

You shine like the stars
You light up my heart
Dazzlingly shine upon me at the end of today’s struggles

Hangul & Rom: Kagasa
English: kpopviral