Davichi - AMARANTH

Davichi (다비치) – Lyrics [Hangul + Romanized + English]

Album: AMARANTH
Genres: 발라드 / 가요 / Ballad
Track No: 07
Label: CJ E&M
Release date: 2008.01.31

[tabby title=”HANGUL”]
별이 빛나는 밤
그대와 나 둘이 걸어요
행복한 바람이 불어와
내 마음 따라 설레요
마주보고 있으면
가슴에서 하는 그 말
사랑해 나 그대 영원토록 사랑해

그대 등 이렇게나 따스한지 몰랐었는데
힘들때마다 내게 힘이 돼 준
그대 품이 너무 좋아요

그대만 있으면 곁에 있으면
이세상이 이렇게 아름다워
누구보다 날 아껴줄 사람이
그대라 믿어요
눈부시게 빛나는 저 별이
그 빛을 다 잃을때까지
약속해요
내 마음 변하지 않는다고

그대가 이렇게나 든든한지 몰랐었는데
아플때마다 내게 달려와준
그대 사랑에 감사해요

그대만 있으면 곁에 있으면
이세상이 이렇게 아름다워
누구보다 날 아껴줄 사람이
그대라 믿어요
눈부시게 빛나는 저 별이
그 빛을 다 잃을때까지
약속해요
내 마음 변하지 않는다고

때로는 넘어지고 아플때 함께한 내사랑
언제까지 빛을 내주는 사랑이길

참 고마운사람 놀라운사람
날 이렇게 행복하게 만드는
그대란 이유만으로 가슴이 뛰는 날 아나요
세상이 날 속여도 그대는 평생을
내 편이 되어줄 착한사람
영원토록 사랑할게요

[tabby title=”ROMANIZATION”]
byeori biccnaneun bam
geudaewa na duri georeoyo
haengbokhan barami bureowa
nae maeum ttara seolleyo
majubogo isseumyeon
gaseumeseo haneun geu mal
saranghae na geudae yeongwontorok saranghae

geudae deung ireohgena ttaseuhanji mollasseossneunde
himdeulttaemada naege himi dwae jun
geudae pumi neomu johayo

geudaeman isseumyeon gyeote isseumyeon
isesangi ireohge areumdawo
nuguboda nal akkyeojul sarami
geudaera mideoyo
nunbusige biccnaneun jeo byeori
geu bicceul da ilheulttaekkaji
yaksokhaeyo
nae maeum byeonhaji anhneundago

geudaega ireohgena deundeunhanji mollasseossneunde
apeulttaemada naege dallyeowajun
geudae sarange gamsahaeyo

geudaeman isseumyeon gyeote isseumyeon
isesangi ireohge areumdawo
nuguboda nal akkyeojul sarami
geudaera mideoyo
nunbusige biccnaneun jeo byeori
geu bicceul da ilheulttaekkaji
yaksokhaeyo
nae maeum byeonhaji anhneundago

ttaeroneun neomeojigo apeulttae hamkkehan naesarang
eonjekkaji bicceul naejuneun sarangigil

cham gomaunsaram nollaunsaram
nal ireohge haengbokhage mandeuneun
geudaeran iyumaneuro gaseumi ttwineun nal anayo
sesangi nal sogyeodo geudaeneun pyeongsaengeul
nae pyeoni doeeojul chakhansaram
yeongwontorok saranghalgeyo

[tabby title=”ENGLISH TRANS”]
A night filled with shining stars
With just you and me, let’s take a walk
Along with the happy wind, my heart beats rapidly in unison
When we’re face to face, These Words that come from my heart,
“I love you, I’ll love you eternally”

I never knew your back was ever this warm
My replenshing strength whenever I’m having it rough,
Your embrace that I like so much

If only, I have you, If you’re always by my side
The world looks this much beautiful
The person treasure me more than anyone else in this world,
I trust you to be that person
Among the brightest stars in the night sky,
Until their light dies out,
I promise you, That my love for you will never change

I never knew your back was ever this warm
My replenishing strength whenever I’m having it rough
Thank you for loving me

If only, I have you, If you’re always by my side
The world looks this much beautiful
The person treasure me more than anyone else in this world,
I trust you to be that person
Among the brightest stars in the night sky,
Until their light dies out,
I promise you, That my love for you will never change

My love will also be with you whenever you fall or whenever you are suffering
So that it will always be a love that shines brightly for you

A person I’m so thankful for, An extraordinary person
Nal Ireoke Haengbokhage Mandeuneun
The person that makes me this much happy
Just because it’s you, I know my heart starts to jump
Sesangi Nal Sogyeo-do Geudaeneun Pyeongsaengeul
Even if the world deceives me,
you always take my side like the nice person you are
I promise to love you forever and ever..


Hangul & Rom: Kagasa
English: girlwithsmalleyes, Siriel

[tabbyending]