AAA - Namida no nai sekai

AAA – 涙のない世界 歌詞 Lyrics + MV with English Translation

Album: 涙のない世界
Genres: Jpop
Track No: 03
Release date: 2016/10/5
Language: Japanese

[tabby title=”KANJI”]
ねえ 躊躇いがちな二人 宙を舞う指が
そう 触れ合う時 始まりの愛しさを知ったよ

ねえ 正解と間違いの曖昧な境界[さかい]
そう 踏み越えていてもきっと誰も分からない

君の声に耳を澄ましても
君の笑顔 瞳[め]を凝らしてみても
君の心 触れてみようとしても
君に届きはしない

涙のない世界があるのなら
今すぐに僕を導いて
君がいない未来で一人きり
もう二度とめぐり逢えない愛を探してる

ねえ 雪の上に刻んだ足跡はまるで
そう 時と共に消えてゆく愛しさのようで

ねえ 二人で描いてきた想い出の日々が
そう 永遠に続くなんて思い上がりだね

叫び声は風に消えてゆく
触れてみても冷めた感触だけ
その名前を何度も呼ぶよ
いつか君に届く時まで

涙のない世界があるのなら
今更でも君と行きたい
幻覚[まぼろし]でもただの夢でもいい
もう一度あの日の君に
微笑んでほしい

当たり前にそこに見えた
景色を雪が白く汚しては消えた
何万回も抱きしめた言葉にも
あの日の体温はもう無いよ
色も味も匂いも何もかも
失ったこの街のように

I’ll be there
Forever
君をつつむ風のように

笑顔のない世界を行くのなら
このまま君の傍にいたい
幻覚[まぼろし]でもただの夢でもいい
もう一度あの日の君に
微笑んでほしい

ささやかな花束
風に舞う花びら
君に似てる薫り
儚い想い

[tabby title=”ROMAJI”]
Nē amerai gachi na ni nin chū o mau yubi ga
sō fureau toki hajimari no itoshi sa o shitta yo

nē seikai to machigai no aimai na kyōkai [ sakai ]
sō fumikoe te i te mo kitto dare mo wakara nai

kimi no koe ni mimi o sumashi te mo
kimi no egao hitomi [ me ] o korashi te mi te mo
kimi no kokoro fure te miyo u toshite mo
kimi ni todoki wa shi nai

namida no nai sekai ga aru no nara
ima sugu ni boku o michibii te
kimi ga i nai mirai de ichi nin kiri
mō nidoto meguriae nai ai o sagashiteru

nē yuki no ue ni kizan da ashiato wa marude
sō toki totomoni kie te yuku itoshi sa no yō de

nē ni nin de egai te ki ta omoide no hibi ga
sō eien ni tsuzuku nante omoiagari da ne

sakebigoe wa kaze ni kie te yuku
fure te mi te mo same ta kanshoku dake
sono namae o nan do mo yobu yo
itsuka kun ni todoku toki made

namida no nai sekai ga aru no nara
imasara de mo kimi to iki tai
genkaku [ ma boroshi ] de mo tada no yume de mo ii
mōichido ano hi no kimi ni
hohoen de hoshii

atarimae ni soko ni mie ta
keshiki o yuki ga shiroku yogoshi te wa kie ta
nan man kai mo dakishime ta kotoba ni mo
ano hi no taion wa mō nai yo
iro mo aji mo nioi mo nanimokamo
ushinatta kono machi no yō ni

I ‘ ll be there
Forever
kimi o tsutsumu kaze no yō ni

egao no nai sekai o iku no nara
kono mama kimi no hata ni i tai
genkaku [ ma boroshi ] de mo tada no yume de mo ii
mōichido ano hi no kimi ni
hohoen de hoshii

sasayaka na hanataba
kaze ni mau hanabira
kimi ni niteru kaori
hakanai omoi

[tabby title=”ENGLISH”]
Hey, we who both seem to be hesitating
Our fingers that dance the sky, yeah, when they touched
I knew of a dear feeling for the first time
Hey, the borderline of right and wrong
Even if we cross over
Surely no one would understand

Hey, the footprints engraved atop the snow,
Yeah, are as if they’re a dear feeling that disappear along with time
Hey, the days that we’ve come to depict
It’s conceited to believe that they’d continue forever

If there’s a world without tears
Even if it’s too late, I’d like to go with you
Even if it’s an illusion, or even if it’s just a dream
Once more, I’d like to smile with the you on that day

The color that I saw over there
The snow naturally stained it in white and it disappeared
The words were embraced tens of thousands of times
By the warmth of my body on that day, are no more
The color, the taste, the scent, it was all lost
Like this town

I believe forever
Like the wind that wraps around you

If I’m going to go through a world without smiles
I want to be by your side
Even if it’s an illusion, or even if it’s just a dream
Once more, I’d like to smile with the you on that day

The bright bouquets
The petals that dance in the wind
The aromas that resemble you
They’re a fleeting memory

[tabby title=”VIDEO”]

[tabbyending]